سُوْرَةُ الْاَنْۣبِيَآءِ

Surah Al-Anbiyaa (21) — Ayah 112

The Prophets · Meccan · Juz 17 · Page 331

قَـٰلَ رَبِّ ٱحْكُم بِٱلْحَقِّ ۗ وَرَبُّنَا ٱلرَّحْمَـٰنُ ٱلْمُسْتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ ﴿112﴾
He (Muhammad صلى الله عليه وسلم) said: "My Lord! Judge You in truth! Our Lord is the Most Gracious, Whose Help is to be sought against that which you attribute (unto Allâh that He has offspring, and unto Muhammad صلى الله عليه وسلم that he is a sorcerer, and unto the Qur’ân that it is poetry)!"
قَـٰلَ qāla He said
رَبِّ rabbi My Lord
ٱحْكُم uḥ'kum judge
بِٱلْحَقِّ ۗ bil-ḥaqi in truth
وَرَبُّنَا warabbunā And our Lord
ٱلرَّحْمَـٰنُ l-raḥmānu (is) the Most Gracious
ٱلْمُسْتَعَانُ l-mus'taʿānu the One Whose help is sought
عَلَىٰ ʿalā against
مَا what
تَصِفُونَ taṣifūna you attribute

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

112. (In the end) the Prophet said: "O my Lord! Decide with truth. And people! Against what you describe, our Lord is the Most Merciful, from Whom help [99] can be sought."

[99]
The Prayer of the Prophets Upon Despair from Their People:

Often, when the prophets became hopeless regarding the disbelievers after inviting them to Allah throughout their lives, they prayed in these or similar words: "O Allah! Now You Yourself judge between us and these disbelievers with justice." Thus, this Messenger (i.e., the Prophet ﷺ) also addressed the disbelievers, saying: Just as you have mocked the signs of Allah and made the Muslims a target of your ridicule and oppression, in response, we turn only to our Lord, who is Most Merciful, and in such difficult times, it is to Him alone that we should seek help.