Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
"And remember You much,
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَنَذْكُرَكَwanadhkurakaAnd [we] remember You
كَثِيرًاkathīranmuch
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
34. And that we may abundantly proclaim Your [20] glory.
[20] The Four Requests of Sayyiduna Musa (Moses) ؑ:
Upon hearing this command from Allah, he assessed his own condition and presented a few submissions. First, he asked: Grant me enough courage so that I may be able to carry out this task, and grant me the success (Tawfiq) to perform it. Second, remove the impediment from my tongue. It is said that in childhood, he had placed a burning coal on his tongue, which caused a knot in his tongue, and he would speak with a stammer. He requested for this knot to be removed so that he could speak clearly and people could easily understand him. Third, for this heavy responsibility, grant me a helper. And fourth, the most suitable person for this task is my brother Harun (Aaron). Grant him prophethood as well and make him accompany me. He is more eloquent in speech than I am. Then, it is a matter of mutual support; at the very least, the two of us will be companions and comforters for each other. Together, we will continue to glorify, sanctify, and remember You.