سُوْرَةُ طٰهٰ

Surah Taa-Haa (20) — Ayah 13

Taa-Haa · Meccan · Juz 16 · Page 313

وَأَنَا ٱخْتَرْتُكَ فَٱسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰٓ ﴿13﴾
"And I have chosen you. So listen to that which will be revealed (to you).
وَأَنَا wa-anā And I
ٱخْتَرْتُكَ ikh'tartuka (have) chosen you
فَٱسْتَمِعْ fa-is'tamiʿ so listen
لِمَا limā to what
يُوحَىٰٓ yūḥā is revealed

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

13. And I have chosen you (for Prophethood), so listen attentively [10] to what is revealed.

[10]
The Accidental Arrival of Musa (علیہ السلام) in the Valley of Tuwa:

When Sayyiduna Musa (علیہ السلام) arrived there, he saw that a fire was blazing in a tree. There was neither a man nor any human being nearby. As the fire blazed, the tree became even greener. While he was observing this strange sight, a voice came from it: "O Musa! I am your Lord, speaking to you. You have now reached the sacred ground of Tuwa. Therefore, take off your shoes." The nature of this voice was such that it could not be determined from which direction it was coming—whether from the right or the left, from the front or the back, from above or below. Therefore, Musa (علیہ السلام) became all ears to listen to the voice. In the first sentence, the voice introduced itself. In the second sentence, it was explained that although you had lost your way, you should know that you are now standing in the pure and clean field of Tuwa, and it was for reaching here that you lost your way. In the third sentence, the instruction was given to take off your shoes. It is possible that your shoes may have become dirty or soiled on the way. Otherwise, if the shoes are new or clean, not only is it permissible to enter the mosque with them, but even to perform prayer in them. However, etiquette demands that when entering a sacred place, they should be taken off.