Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
On that Day mankind will follow strictly (the voice of) Allâh’s caller, no crookedness (that is without going to the right or left of that voice) will they show him (Allâh’s caller). And all voices will be humbled for the Most Gracious (Allâh), and nothing shall you hear but the low voice of their footsteps.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
يَوْمَئِذٍۢyawma-idhinOn that Day
يَتَّبِعُونَyattabiʿūnathey will follow
ٱلدَّاعِىَl-dāʿiyathe caller
لَاlāno
عِوَجَʿiwajadeviation
لَهُۥ ۖlahufrom it
وَخَشَعَتِwakhashaʿatiAnd (will be) humbled
ٱلْأَصْوَاتُl-aṣwātuthe voices
لِلرَّحْمَـٰنِlilrraḥmānifor the Most Gracious
فَلَاfalāso not
تَسْمَعُtasmaʿuyou will hear
إِلَّاillāexcept
هَمْسًۭاhamsana faint sound
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
On that Day, all will follow the caller [76] without deviation, and all voices will be humbled before the Most Merciful, and you will hear nothing but a faint sound [77].
[76] Effects of the Second Blowing of the Trumpet:
This caller will be the angel appointed by Allah, Israfil. In this world, these people did not even tolerate listening to the words of Allah’s caller; rather, they opposed him. But on that day, they will become entirely obedient to the voice of Allah’s caller, and whatever he says, they will do exactly as instructed. If he says, “Go towards the field of resurrection,” then all will rush in that direction. And they will fully understand the voice and command of this caller. [77] On that day, everyone will be listening attentively to the voice and command of Allah or this angel; no one will have the courage to ask anyone else anything in a loud voice. On that day, either the sound of their footsteps will be heard, or the whispering and murmuring they do among themselves to escape the terrors of that day.