سُوْرَةُ البَقَرَةِ

Surah Al-Baqara (2) — Ayah 272

The Cow · Medinan · Juz 3 · Page 46

۞ لَّيْسَ عَلَيْكَ هُدَىٰهُمْ وَلَـٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ ۗ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِنْ خَيْرٍ فَلِأَنفُسِكُمْ ۚ وَمَا تُنفِقُونَ إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ ٱللَّهِ ۚ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِنْ خَيْرٍ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنتُمْ لَا تُظْلَمُونَ ﴿272﴾
Not upon you (Muhammad صلى الله عليه وسلم) is their guidance, but Allâh guides whom He wills. And whatever you spend in good, it is for yourselves, when you spend not except seeking Allâh’s Countenance. And whatever you spend in good, it will be repaid to you in full, and you shall not be wronged.
۞ لَّيْسَ laysa Not
عَلَيْكَ ʿalayka on you
هُدَىٰهُمْ hudāhum (is) their guidance
وَلَـٰكِنَّ walākinna [and] but
ٱللَّهَ l-laha Allah
يَهْدِى yahdī guides
مَن man whom
يَشَآءُ ۗ yashāu He wills
وَمَا wamā And whatever
تُنفِقُوا۟ tunfiqū you spend
مِنْ min of
خَيْرٍۢ khayrin good
فَلِأَنفُسِكُمْ ۚ fali-anfusikum then it is for yourself
وَمَا wamā and not
تُنفِقُونَ tunfiqūna you spend
إِلَّا illā except
ٱبْتِغَآءَ ib'tighāa seeking
وَجْهِ wajhi (the) face
ٱللَّهِ ۚ l-lahi (of) Allah
وَمَا wamā And whatever
تُنفِقُوا۟ tunfiqū you spend
مِنْ min of
خَيْرٍۢ khayrin good
يُوَفَّ yuwaffa will be repaid in full
إِلَيْكُمْ ilaykum to you
وَأَنتُمْ wa-antum and you
لَا (will) not
تُظْلَمُونَ tuẓ'lamūna be wronged

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

272. Guiding people to the right path is not your responsibility [388], O Prophetﷺ. Rather, Allah guides whom He wills. And whatever wealth you spend is for your own benefit. And you do not spend except seeking the pleasure of Allah. And whatever you spend will be fully repaid to you, and you will not be wronged.

[388]
It is Permissible to Give Charity to Non-Muslims:

In the beginning, Muslims hesitated to help their non-Muslim relatives and other non-Muslim needy people. They thought that helping only Muslim needy was considered spending in the way of Allah. In this verse, Allah Almighty has stated that it is not your responsibility to instill guidance in the hearts of people. You have conveyed the truth; it is Allah’s work to make them understand the right path. As for fulfilling their worldly needs with wealth and possessions, whoever among the needy you help for the sake of Allah’s pleasure, Allah will grant you its reward.