سُوْرَةُ البَقَرَةِ

Surah Al-Baqara (2) — Ayah 235

The Cow · Medinan · Juz 2 · Page 38

وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا عَرَّضْتُم بِهِۦ مِنْ خِطْبَةِ ٱلنِّسَآءِ أَوْ أَكْنَنتُمْ فِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمْ سَتَذْكُرُونَهُنَّ وَلَـٰكِن لَّا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلَّآ أَن تَقُولُوا۟ قَوْلًا مَّعْرُوفًا ۚ وَلَا تَعْزِمُوا۟ عُقْدَةَ ٱلنِّكَاحِ حَتَّىٰ يَبْلُغَ ٱلْكِتَـٰبُ أَجَلَهُۥ ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِىٓ أَنفُسِكُمْ فَٱحْذَرُوهُ ۚ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ ﴿235﴾
And there is no sin on you if you make a hint of betrothal or conceal it in yourself, Allâh knows that you will remember them, but do not make a promise of contract with them in secret except that you speak an honourable saying according to the Islâmic law. And do not consummate the marriage until the term prescribed is fulfilled. And know that Allâh knows what is in your minds, so fear Him. And know that Allâh is Oft-Forgiving, Most Forbearing.
وَلَا walā And (there is) no
جُنَاحَ junāḥa blame
عَلَيْكُمْ ʿalaykum upon you
فِيمَا fīmā in what
عَرَّضْتُم ʿarraḍtum you hint
بِهِۦ bihi [with it]
مِنْ min of
خِطْبَةِ khiṭ'bati marriage proposal
ٱلنِّسَآءِ l-nisāi [to] the women
أَوْ aw or
أَكْنَنتُمْ aknantum you conceal it
فِىٓ in
أَنفُسِكُمْ ۚ anfusikum yourselves
عَلِمَ ʿalima Knows
ٱللَّهُ l-lahu Allah
أَنَّكُمْ annakum that you
سَتَذْكُرُونَهُنَّ satadhkurūnahunna will mention them
وَلَـٰكِن walākin [and] but
لَّا (do) not
تُوَاعِدُوهُنَّ tuwāʿidūhunna promise them (widows)
سِرًّا sirran secretly
إِلَّآ illā except
أَن an that
تَقُولُوا۟ taqūlū you say
قَوْلًۭا qawlan a saying
مَّعْرُوفًۭا ۚ maʿrūfan honorable
وَلَا walā And (do) not
تَعْزِمُوا۟ taʿzimū resolve (on)
عُقْدَةَ ʿuq'data the knot
ٱلنِّكَاحِ l-nikāḥi (of) marriage
حَتَّىٰ ḥattā until
يَبْلُغَ yablugha reaches
ٱلْكِتَـٰبُ l-kitābu the prescribed term
أَجَلَهُۥ ۚ ajalahu its end
وَٱعْلَمُوٓا۟ wa-iʿ'lamū And know
أَنَّ anna that
ٱللَّهَ l-laha Allah
يَعْلَمُ yaʿlamu knows
مَا what
فِىٓ (is) within
أَنفُسِكُمْ anfusikum yourselves
فَٱحْذَرُوهُ ۚ fa-iḥ'dharūhu so beware of Him
وَٱعْلَمُوٓا۟ wa-iʿ'lamū And know
أَنَّ anna that
ٱللَّهَ l-laha Allah
غَفُورٌ ghafūrun (is) Oft-Forgiving
حَلِيمٌۭ ḥalīmun Most Forbearing

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

235. And those among you who die and leave behind their wives, those wives shall wait for four months and ten days [328] (as a waiting period). And when they have completed their waiting period, there is no blame upon you for what they do regarding themselves in a reasonable manner. And Allah is fully aware of what you do.

[328] That is, you may give a marriage proposal to such widows in their waiting period by way of allusion, but it is not permissible to give a clear proposal in explicit words. For example, you may say to her, "I also intend to get married somewhere," or say to her, "You are, by the will of Allah, still young." And in this way, giving a proposal by allusion has the benefit that someone else may not give a proposal before you. However, it is forbidden to say even such allusive words to a woman who is in the waiting period of a revocable divorce.
[329] It is certain that if you intend to marry her, you will surely remember her in your heart. But being overcome by this thought, you should neither make a promise to her nor take a promise from her, nor should you resolve on marriage during the waiting period. However, you will not be held accountable for such thoughts that come to your hearts, because Allah is Forgiving and Forbearing.