سُوْرَةُ البَقَرَةِ

Surah Al-Baqara (2) — Ayah 148

The Cow · Medinan · Juz 2 · Page 23

وَلِكُلٍّ وِجْهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَا ۖ فَٱسْتَبِقُوا۟ ٱلْخَيْرَٰتِ ۚ أَيْنَ مَا تَكُونُوا۟ يَأْتِ بِكُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًا ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ﴿148﴾
For every nation there is a direction to which they face (in their prayers). So hasten towards all that is good. Wheresoever you may be, Allâh will bring you together (on the Day of Resurrection). Truly, Allâh is Able to do all things.
وَلِكُلٍّۢ walikullin And for everyone
وِجْهَةٌ wij'hatun (is) a direction
هُوَ huwa he
مُوَلِّيهَا ۖ muwallīhā turns towards it
فَٱسْتَبِقُوا۟ fa-is'tabiqū so race
ٱلْخَيْرَٰتِ ۚ l-khayrāti (to) the good
أَيْنَ ayna Wherever
مَا that
تَكُونُوا۟ takūnū you will be
يَأْتِ yati will bring
بِكُمُ bikumu you
ٱللَّهُ l-lahu (by) Allah
جَمِيعًا ۚ jamīʿan together
إِنَّ inna Indeed
ٱللَّهَ l-laha Allah
عَلَىٰ ʿalā (is) on
كُلِّ kulli every
شَىْءٍۢ shayin thing
قَدِيرٌۭ qadīrun All-Powerful

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

148. For each there is a direction towards which he turns [185]. So strive to excel one another in good deeds. Wherever you may be, Allah will bring you all together. Surely, Allah is capable of all things.

[185] That is, the real matter is not the direction, but rather the good deeds for which you perform prayer. Therefore, instead of getting involved in disputes about direction and location, you should focus on the real objective, which is the attainment of good deeds. And in this, you should strive to surpass one another, because on the Day of Judgment, it is these good deeds that will benefit you.