سُوْرَةُ الْكَهْفِ

Surah Al-Kahf (18) — Ayah 57

The Cave · Meccan · Juz 15 · Page 300

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِـَٔايَـٰتِ رَبِّهِۦ فَأَعْرَضَ عَنْهَا وَنَسِىَ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ ۚ إِنَّا جَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا ۖ وَإِن تَدْعُهُمْ إِلَى ٱلْهُدَىٰ فَلَن يَهْتَدُوٓا۟ إِذًا أَبَدًا ﴿57﴾
And who does more wrong than he who is reminded of the Ayât (proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of his Lord, but turns away from them, forgetting what (deeds) his hands have sent forth. Truly, We have set veils over their hearts lest they should understand this (the Qur’ân), and in their ears, deafness. And if you (O Muhammad صلى الله عليه وسلم) call them to guidance, even then they will never be guided.
وَمَنْ waman And who
أَظْلَمُ aẓlamu (is) more wrong
مِمَّن mimman than (he) who
ذُكِّرَ dhukkira is reminded
بِـَٔايَـٰتِ biāyāti of the Verses
رَبِّهِۦ rabbihi (of) his Lord
فَأَعْرَضَ fa-aʿraḍa but turns away
عَنْهَا ʿanhā from them
وَنَسِىَ wanasiya and forgets
مَا what
قَدَّمَتْ qaddamat have sent forth
يَدَاهُ ۚ yadāhu his hands
إِنَّا innā Indeed, We
جَعَلْنَا jaʿalnā [We] have placed
عَلَىٰ ʿalā over
قُلُوبِهِمْ qulūbihim their hearts
أَكِنَّةً akinnatan coverings
أَن an lest
يَفْقَهُوهُ yafqahūhu they understand it
وَفِىٓ wafī and in
ءَاذَانِهِمْ ādhānihim their ears
وَقْرًۭا ۖ waqran (is) deafness
وَإِن wa-in And if
تَدْعُهُمْ tadʿuhum you call them
إِلَى ilā to
ٱلْهُدَىٰ l-hudā the guidance
فَلَن falan then never
يَهْتَدُوٓا۟ yahtadū they will be guided
إِذًا idhan then
أَبَدًۭا abadan ever

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

57. And who is more unjust than one who is reminded of the signs of Allah but turns away from them and forgets what his hands have sent forth? Over such hearts [55] We have placed coverings so they do not understand the Qur’an, and in their ears is heaviness. And if you call them to guidance, they will never be guided.

[55] That is, when a person becomes obstinate and wants to use lies and deceitful tactics against the truth, but is not willing to accept the truth at any cost, then such people are those about whom, in various places, different expressions have been used; that is, Allah places veils over their hearts, or seals them, or locks them. This means that now their hearts will absolutely not be ready to accept the truth, nor will their ears be willing to listen to the truth.