سُوْرَةُ النَّحْلِ

Surah An-Nahl (16) — Ayah 53

The Bee · Meccan · Juz 14 · Page 272

وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ ٱللَّهِ ۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْـَٔرُونَ ﴿53﴾
And whatever of blessings and good things you have, it is from Allâh. Then, when harm touches you, unto Him you cry aloud for help.
وَمَا wamā And whatever
بِكُم bikum you have
مِّن min of
نِّعْمَةٍۢ niʿ'matin favor
فَمِنَ famina (is) from
ٱللَّهِ ۖ l-lahi Allah
ثُمَّ thumma Then
إِذَا idhā when
مَسَّكُمُ massakumu touches you
ٱلضُّرُّ l-ḍuru the adversity
فَإِلَيْهِ fa-ilayhi then to Him
تَجْـَٔرُونَ tajarūna you cry for help

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

53. Whatever blessing you have is from Allah. Then, when hardship touches you, you cry out to Him [51] alone.

[51] The clear testimony that only Allah Almighty is the fulfiller of needs and remover of difficulties exists within your own selves. In times of severe distress, when all kinds of supports seem to break and for a short while your true nature emerges, you call upon Allah alone and begin to plead only before Him. Because the true nature of man does not recognize any being other than Allah as the owner and possessor of authority.