Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
"Our Lord! Forgive me and my parents, and (all) the believers on the Day when the reckoning will be established."
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
رَبَّنَاrabbanāOur Lord
ٱغْفِرْigh'firForgive
لِىlīme
وَلِوَٰلِدَىَّwaliwālidayyaand my parents
وَلِلْمُؤْمِنِينَwalil'mu'minīnaand the believers
يَوْمَyawma(on) the Day
يَقُومُyaqūmuwill (be) established
ٱلْحِسَابُl-ḥisābuthe account
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
41. Our Lord! Forgive me, my parents [41], and all the believers on the Day when the reckoning will be established."
[41] The prayer of forgiveness by Sayyiduna Ibrahim ؑ for his parents was either before the prohibition of seeking forgiveness for a polytheist, or it was based on the promise he made to his father when leaving home, which has been mentioned in Surah At-Tawbah, verse number 114. However, this supplication is so comprehensive that every Muslim should continue to ask it for their parents. And due to this importance, after Durood in every prayer, this supplication is asked from the Lord.