Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
They said: "By Allâh! Indeed Allâh has preferred you above us, and we certainly have been sinners."
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
قَالُوا۟qālūThey said
تَٱللَّهِtal-lahiBy Allah
لَقَدْlaqadcertainly
ءَاثَرَكَātharakaAllah has preferred you
ٱللَّهُl-lahuAllah has preferred you
عَلَيْنَاʿalaynāover us
وَإِنwa-inand indeed
كُنَّاkunnāwe have been
لَخَـٰطِـِٔينَlakhāṭiīnasinners
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
91. They said, “By Allah! Allah has certainly preferred you over us, and surely we were the sinners [88].”
[88] Upon hearing this reply from Sayyiduna Yusuf (peace be upon him), all their own deeds came before their eyes, and they openly admitted, "Indeed, it was we who were at fault, and you are truly deserving of the honor that Allah has granted you, which we could never have imagined." Then, with the thought that although the King of Egypt is their brother, he is now the ruler, they feared that he might hold them accountable for their past mistakes. Therefore, they felt some fear in their hearts.