سُوْرَةُ يُوسُفَ

Surah Yusuf (12) — Ayah 68

Joseph · Meccan · Juz 13 · Page 243

وَلَمَّا دَخَلُوا۟ مِنْ حَيْثُ أَمَرَهُمْ أَبُوهُم مَّا كَانَ يُغْنِى عَنْهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَىْءٍ إِلَّا حَاجَةً فِى نَفْسِ يَعْقُوبَ قَضَىٰهَا ۚ وَإِنَّهُۥ لَذُو عِلْمٍ لِّمَا عَلَّمْنَـٰهُ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ ﴿68﴾
And when they entered according to their father’s advice, it did not avail them in the least against (the Will of) Allâh; it was but a need of Ya‘qûb’s (Jacob) inner-self which he discharged. And verily, he was endowed with knowledge because We had taught him, but most men know not.
وَلَمَّا walammā And when
دَخَلُوا۟ dakhalū they entered
مِنْ min from
حَيْثُ ḥaythu where
أَمَرَهُمْ amarahum ordered them
أَبُوهُم abūhum their father
مَّا not
كَانَ kāna it
يُغْنِى yugh'nī avail(ed)
عَنْهُم ʿanhum them
مِّنَ mina against
ٱللَّهِ l-lahi Allah
مِن min any
شَىْءٍ shayin thing
إِلَّا illā but
حَاجَةًۭ ḥājatan (it was) a need
فِى of
نَفْسِ nafsi Yaqub's soul
يَعْقُوبَ yaʿqūba Yaqub's soul
قَضَىٰهَا ۚ qaḍāhā which he carried out
وَإِنَّهُۥ wa-innahu And indeed, he
لَذُو ladhū (was) a possessor
عِلْمٍۢ ʿil'min (of) knowledge
لِّمَا limā because
عَلَّمْنَـٰهُ ʿallamnāhu We had taught him
وَلَـٰكِنَّ walākinna but
أَكْثَرَ akthara most
ٱلنَّاسِ l-nāsi (of) the people
لَا (do) not
يَعْلَمُونَ yaʿlamūna know

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

68. And when they entered as their father had instructed them, it did not avail them against Allah's will [66] at all; it was only a desire in Jacob's soul which he satisfied. Surely, he was endowed with knowledge because of what We had taught him [67], but most people do not know.

[66] That is, the longing in the heart of Sayyiduna Yaqub ؑ was that all these brothers should go to Egypt safely and soundly, obtain grain there, and return safely and soundly. The precaution and trust of Sayyiduna Yaqub ؑ worked in this concern, so that they were not afflicted by the evil eye. But the longing of his heart was not fulfilled, because Allah had willed something else. Therefore, his precaution was of no avail against the divine decree of Allah, about which he could not even have imagined.

[67]
The Advice of Sayyiduna Yaqub to His Sons and the Decree of Allah:

The teaching that Allah Almighty gave to Sayyiduna Yaqub ؑ was that one should not rely solely on apparent means, but even after adopting apparent means, trust should be placed only in Allah. And this is the very teaching he was imparting to his sons. However, most people are unaware of this teaching; they either rely solely on apparent causes, or there are some who rely only on Allah and do not adopt apparent means or do not care for them. Both of these approaches are wrong and contrary to the teaching given by Allah.