Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
"And ask forgiveness of your Lord and turn unto Him in repentance. Verily, my Lord is Most Merciful, Most Loving."
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَٱسْتَغْفِرُوا۟wa-is'taghfirūAnd ask forgiveness
رَبَّكُمْrabbakum(of) your Lord
ثُمَّthummathen
تُوبُوٓا۟tūbūturn in repentance
إِلَيْهِ ۚilayhito Him
إِنَّinnaIndeed
رَبِّىrabbīmy Lord
رَحِيمٌۭraḥīmun(is) Most Merciful
وَدُودٌۭwadūdunMost Loving
Tafsir Taiseer ul-Quran — Maulana Abdul Rahman Kilani
Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
90. "And seek forgiveness from your Lord and turn to Him in repentance. Surely, my Lord is Most Merciful, Most Loving."
[102] The better way for you is that instead of becoming provoked and irritated by my words, seek forgiveness from Allah for your previous sins and make a covenant with Allah not to commit such acts in the future. Then, not only will Allah forgive your sins, but He will also be pleased with you and begin to love you.