سُوْرَةُ يُوْنُسَ

Surah Yunus (10) — Ayah 77

Jonas · Meccan · Juz 11 · Page 217

قَالَ مُوسَىٰٓ أَتَقُولُونَ لِلْحَقِّ لَمَّا جَآءَكُمْ ۖ أَسِحْرٌ هَـٰذَا وَلَا يُفْلِحُ ٱلسَّـٰحِرُونَ ﴿77﴾
Mûsâ (Moses) said: "Say you (this) about the truth when it has come to you? Is this magic? But the magicians will never be successful."
قَالَ qāla Musa said
مُوسَىٰٓ mūsā Musa said
أَتَقُولُونَ ataqūlūna Do you say
لِلْحَقِّ lil'ḥaqqi about the truth
لَمَّا lammā when
جَآءَكُمْ ۖ jāakum it has come to you
أَسِحْرٌ asiḥ'run Is this magic
هَـٰذَا hādhā Is this magic
وَلَا walā But (will) not
يُفْلِحُ yuf'liḥu succeed
ٱلسَّـٰحِرُونَ l-sāḥirūna the magicians

Tafsir Taiseer ul-Quran (Facilitation of the Quran) is a comprehensive Quran commentary by Maulana Abdul Rahman Kilani, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. Known for his eloquent and accessible writing style, Kilani authored this tafsir with a focus on clarity — making Quranic meanings understandable to the common reader. The tafsir provides detailed historical context for verses related to battles and expeditions, and firmly refutes modernist ideologies using strong scriptural evidence. It is widely regarded as an invaluable resource for understanding the Quran and countering deviant interpretations. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

Moses said to them: "Is it (so) that when the truth has come to you, you call it magic? Is this magic? Magicians never succeed [90]."

[90]
The Response of Sayyiduna Musa, the Difference Between a Magician and a Prophet:

Upon hearing this response from Pharaoh and his courtiers, Sayyiduna Musa (peace be upon him) asked them: Do magicians ever behave in the manner in which I am delivering Allah’s message to you? If they wish to come to you, they first seek an intermediary and request permission to enter. Then, if they succeed at this stage and reach you, they bow their heads in utter humility and supplication before you, offering you blessings and showing respect. Then they seek permission to perform their tricks. After finishing their act, they greet you and demand rewards and honors. If you wish, you may give them something, or you may scold them and dismiss them at any stage, or not allow them to enter at all. Their entire lives are spent in this humiliation and in this trade, and their greed never ends. So, do you not see any difference between a magician and myself? (For further clarification, see the difference between magic and miracle in Surah Al-A'raf, verse 120) (And for the difference between a messenger and a magician, see also Surah Yunus, verse 2)