Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
And He found you poor and made you rich (self-sufficient with self-contentment)?
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَوَجَدَكَwawajadakaAnd He found you
عَآئِلًۭاʿāilanin need
فَأَغْنَىٰfa-aghnāso He made self-sufficient
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 8) {وَوَجَدَكَعَآىِٕلًافَاَغْنٰى: ’’عَالَيَعِيْلُعَيْلاًوَعَيْلَةً‘‘} (ض) To be poor. {’’ عَآىِٕلًا ‘‘} Poor. In Surah At-Tawbah, it is said: « وَاِنْخِفْتُمْعَيْلَةًفَسَوْفَيُغْنِيْكُمُاللّٰهُمِنْفَضْلِهٖ »[التوبۃ : ۲۸ ] “And if you fear any kind of poverty, then Allah will soon enrich you from His bounty.” The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) lost his father before his birth, and he did not leave behind much wealth in inheritance except for a slave woman, Umm Ayman. In his childhood, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) himself described his state of poverty. Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: [ مَابَعَثَاللّٰهُنَبِيًّاإِلَّارَعَیالْغَنَمَ،فَقَالَأَصْحَابُهُوَأَنْتَ؟فَقَالَنَعَمْ،كُنْتُأَرْعَاهَاعَلٰیقَرَارِيْطَلِأَهْلِمَكَّةَ ][ بخاري، الإجارۃ، باب رعی الغنم علی قراریط : ۲۲۶۲] “Allah did not send any prophet except that he herded sheep.” His companions said, “And you as well?” He (peace and blessings be upon him) said, “I used to herd them for the people of Makkah for a few qirats.” Obviously, if the Prophet (peace and blessings be upon him) had his own sheep or those of Abu Talib, then what need would he have to herd the sheep of the people of Makkah for wages? After such poverty, Allah Almighty enriched you in such a way that the wealthiest woman of Makkah, Khadijah (may Allah be pleased with her), first made you a partner in trade, then married you, and handed over all her wealth to you. Then the time came when you had heaps of spoils and tribute from Banu Nadir, Banu Qurayza, Khaybar, Bahrain, Yemen, and others. This was financial richness, and along with it, Allah Almighty granted you such richness of heart that you spent so generously as if you had no fear of poverty at all.