سُوْرَةُ التَّوْبَةِ

Surah At-Tawba (9) — Ayah 46

The Repentance · Medinan · Juz 10 · Page 194

۞ وَلَوْ أَرَادُوا۟ ٱلْخُرُوجَ لَأَعَدُّوا۟ لَهُۥ عُدَّةً وَلَـٰكِن كَرِهَ ٱللَّهُ ٱنۢبِعَاثَهُمْ فَثَبَّطَهُمْ وَقِيلَ ٱقْعُدُوا۟ مَعَ ٱلْقَـٰعِدِينَ ﴿46﴾
And if they had intended to march out, certainly, they would have made some preparation for it; but Allâh was averse to their being sent forth, so He made them lag behind, and it was said (to them), "Sit you among those who sit (at home)."
۞ وَلَوْ walaw And if
أَرَادُوا۟ arādū they had wished
ٱلْخُرُوجَ l-khurūja (to) go forth
لَأَعَدُّوا۟ la-aʿaddū surely they (would) have prepared
لَهُۥ lahu for it
عُدَّةًۭ ʿuddatan (some) preparation
وَلَـٰكِن walākin But
كَرِهَ kariha Allah disliked
ٱللَّهُ l-lahu Allah disliked
ٱنۢبِعَاثَهُمْ inbiʿāthahum their being sent
فَثَبَّطَهُمْ fathabbaṭahum so He made them lag behind
وَقِيلَ waqīla and it was said
ٱقْعُدُوا۟ uq'ʿudū Sit
مَعَ maʿa with
ٱلْقَـٰعِدِينَ l-qāʿidīna those who sit

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah46) ➊ { وَ لَوْ اَرَادُوا الْخُرُوْجَ لَاَعَدُّوْا لَهٗ عُدَّةً … :} In this verse, Allah Almighty has exposed the reality of the hypocrites at the time of the Battle of Tabuk and all those false claimants who say that they too are warriors and always ready to set out for jihad, but despite reaching the age of sixty or seventy years, they never set out with the mujahideen, nor learned marksmanship, nor swimming, nor any art from the arts of war, nor participated in any battle, nor prepared their bodies for jihad, nor gathered the necessary equipment for jihad. They remained engaged in obtaining degrees, employment, servitude to disbelievers, business, and earning the world in every lawful and unlawful way, or remained involved in spiritual practices and chanting. They kept their children engaged in the same, and when the mention of jihad arose, they would make a few sarcastic remarks at those who set out in the way of Allah, and declare themselves as the greatest warriors engaged in jihad against the self, and those who sacrifice their lives as being engaged in the lesser jihad (which is a clear lie against the Prophet ﷺ). The reality of their so-called greater jihad and jihad against the self is evident from their preparation for jihad itself. Allah Almighty, due to their hypocrisy and bad deeds, does not like their setting out with the sincere mujahideen, and thus He deprived them of the tawfiq (divine enablement) to set out. Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever dies and has neither fought nor ever intended to fight in his heart, dies on a branch of hypocrisy." [ مسلم، الإمارۃ، باب ذم من مات ولم یغز… : ۱۹۱۰ ]
{فَثَبَّطَهُمْ: ’’ ثَبَّطَهُ تَثْبِيْطًا ‘‘} To hinder someone in his work, or to keep him from it in any way.
{ وَ قِيْلَ اقْعُدُوْا مَعَ الْقٰعِدِيْنَ:} This is meant to condemn them, that due to their hypocrisy, cowardice, and lack of resolve, they preferred to remain behind with women, children, the sick, and the elderly who were unable to participate in battle.