سُوْرَةُ عَبَسَ

Surah Abasa (80) — Ayah 17

He frowned · Meccan · Juz 30 · Page 585

قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ ﴿17﴾
Be cursed (the disbelieving) man! How ungrateful he is!
قُتِلَ qutila Is destroyed
ٱلْإِنسَـٰنُ l-insānu [the] man
مَآ how
أَكْفَرَهُۥ akfarahu ungrateful is he

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 17) ➊ {قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَاۤ اَكْفَرَهٗ :} In the previous verses, those arrogant people were mentioned who are not even willing to listen to the truth; now a curse has been invoked upon these same disbelievers. It is said: « قُتِلَ الْاِنْسَانُ » "May man be destroyed." This is the harshest curse that can be made against someone, because the ultimate punishment in this world is to be annihilated. (Zamakhshari)

➋ The question arises that Allah does not need to curse anyone, so why is it said in this way? The answer is that this is according to the style of the Arabs, who used to curse in these words. The meaning is that despite so many blessings, the way this man is being ungrateful, anyone who reflects on this will utter such a curse.

➌ The meaning of {’’ مَاۤ اَكْفَرَهٗ ‘‘} is "What a denier of truth he is!" The second meaning is "(Despite so many blessings) what is it that has made him ungrateful?" (Ibn Jarir)