Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
This (is the fact) and surely, Allâh weakens the deceitful plots of the disbelievers.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
ذَٰلِكُمْdhālikumThat (is the case)
وَأَنَّwa-annaand that
ٱللَّهَl-lahaAllah (is)
مُوهِنُmūhinuone who makes weak
كَيْدِkaydi(the) plan
ٱلْكَـٰفِرِينَl-kāfirīna(of) the disbelievers
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 18) {ذٰلِكُمْوَاَنَّاللّٰهَمُوْهِنُكَيْدِالْكٰفِرِيْنَ:} That is, this is indeed the matter that has already been mentioned, meaning the help with the angels, sending down rain, causing drowsiness, throwing dust in the eyes of the polytheists, the killing of their seventy men and the capture of seventy, and the great victory granted to the Muslims, etc. Along with this, listen further that Allah will continue to weaken the plots of the disbelievers in the future as well, and they will never succeed in any of their schemes. (Ibn Kathir) Or it means that the plan they had made to save their trade caravan and to break the strength of the Muslims, their plan was foiled, they themselves were killed and captured by your hands, and they retreated after suffering heavy losses in lives and wealth.