Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
No Laghw (dirty, false, evil talk) shall they hear therein, nor lying;
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
لَّاlāNot
يَسْمَعُونَyasmaʿūnathey will hear
فِيهَاfīhātherein
لَغْوًۭاlaghwanany vain talk
وَلَاwalāand not
كِذَّٰبًۭاkidhābanany falsehood
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 35){ لَايَسْمَعُوْنَفِيْهَالَغْوًاوَّلَاكِذّٰبًا :} One of the great blessings of Paradise is that a person’s ears will not hear any vain talk there, nor will they hear anyone calling another a liar. No one will quarrel with anyone else to deny their words. There will be no question of abuse or conflict. Only those who detest such things can truly appreciate this blessing, especially those who have to deal with rude people who indulge in vain talk and call each other liars.