Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
(It will be said to the disbelievers): "Depart you to that which you used to deny!
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
ٱنطَلِقُوٓا۟inṭaliqūProceed
إِلَىٰilāto
مَاmāwhat
كُنتُمkuntumyou used to
بِهِۦbihiin it
تُكَذِّبُونَtukadhibūnadeny
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 29 to 34) { اِنْطَلِقُوْۤااِلٰىمَاكُنْتُمْبِهٖتُكَذِّبُوْنَ … : ’’ شُعَبٍ ‘‘ ’’شُعْبَةٌ‘‘} is the plural of "شُعْبَةٌ", meaning branches. {’’ جِمٰلَتٌ ‘‘ ’’جَمَلٌ‘‘} is the plural of "جَمَلٌ", just as {’’حِجَارَةٌ‘‘ ’’حَجَرٌ‘‘} is the plural of "حَجَرٌ". This will be said to the deniers on the Day of Judgment; on that day, when the righteous will be given the shade of the Divine Throne and the shade of the dense trees of Paradise, the deniers will be commanded to go towards such a shade which will be from the smoke coming out of Hell, which will spread and divide into three branches, in which there will be neither shade nor coolness. From Hell, such huge sparks will fly as if they were palaces, and they will appear like groups of yellow camels. On that day, there will be great destruction for the deniers.