سُوْرَةُ الدَّهْرِ

Surah Al-Insaan (76) — Ayah 19

Man · Medinan · Juz 29 · Page 579

۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا ﴿19﴾
And round about them will (serve) boys of everlasting youth. If you see them, you would think them scattered pearls.
۞ وَيَطُوفُ wayaṭūfu And will circulate
عَلَيْهِمْ ʿalayhim among them
وِلْدَٰنٌۭ wil'dānun young boys
مُّخَلَّدُونَ mukhalladūna made eternal
إِذَا idhā When
رَأَيْتَهُمْ ra-aytahum you see them
حَسِبْتَهُمْ ḥasib'tahum you would think them
لُؤْلُؤًۭا lu'lu-an (to be) pearls
مَّنثُورًۭا manthūran scattered

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 19) {وَ يَطُوْفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُوْنَ … :} That is, in the gatherings of the people of Paradise, such boys will circulate to serve them, who will have two prominent qualities: first, that they will always remain children, because for service, children are more active and suitable than adults, and there is no hesitation in asking them to do any task. Second, they will be so beautiful that when you see them coming and going, you will think they are scattered pearls. Their being spread everywhere for service has been likened to the scattering of pearls. Will these boys be a separate creation whom Allah Almighty will create for the service of the people of Paradise, or will they be the children of the people of Paradise themselves? Although the first possibility is also possible, but from Surah At-Tur it is understood that they will be the children of the people of Paradise themselves, as He said: « وَ يَطُوْفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَاَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُوْنٌ» [ الطور : ۲۴ ] "And their boys will circulate among them, as if they were hidden pearls." From this, it is understood that these boys will be their own children who died in the world, or if anyone desires children in Paradise, those children will be granted to them. These children will circulate around them for service and will be a source of further comfort and happiness for them. (And Allah knows best) Abu Sa'id Al-Khudri (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: [ اَلْمُؤْمِنُ إِذَا اشْتَهَی الْوَلَدَ فِي الْجَنَّةِ، كَانَ حَمْلُهُ وَوَضْعُهُ وَسِنُّهُ فِيْ سَاعَةٍ وَّاحِدَةٍ، كَمَا يَشْتَهِيْ ] [ ابن ماجہ، الزھد، باب صفۃ الجنۃ : ۴۳۳۸، وقال الألباني صحیح ] "When a believer desires a child in Paradise, its conception, birth, and growing up will happen in an instant, according to his wish."