Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
‘And verily, there were men among mankind who took shelter with the males among the jinn, but they (jinn) increased them (mankind) in sin and transgression.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
وَأَنَّهُۥwa-annahuAnd that
كَانَkāna(there) were
رِجَالٌۭrijālunmen
مِّنَminaamong
ٱلْإِنسِl-insimankind
يَعُوذُونَyaʿūdhūnawho sought refuge
بِرِجَالٍۢbirijālinin (the) men
مِّنَminafrom
ٱلْجِنِّl-jinithe jinn
فَزَادُوهُمْfazādūhumso they increased them
رَهَقًۭاrahaqan(in) burden
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 6) {وَاَنَّهٗكَانَرِجَالٌمِّنَالْاِنْسِ … :} Some polytheists of Arabia, when they would go to a frightening place such as a jungle, would say that they seek refuge in the chief of the jinn of that area. This increased the rebellion of the jinn, because they realized that humans are afraid of them, so they began to frighten their followers even more. It is understood that a person should neither fear the jinn, nor seek their refuge, nor call upon anyone other than Allah for help, because this is shirk. Rather, one should seek refuge only and only in Allah. For seeking refuge from the evil of anything, there is nothing like the last two surahs of the Noble Qur’an. For further clarification, see the exegesis of these two surahs. Khawlah bint Hakim (may Allah be pleased with her) said that she heard the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) saying: [ إِذَانَزَلَأَحَدُكُمْمَنْزِلًافَلْيَقُلْأَعُوْذُبِكَلِمَاتِاللّٰهِالتَّامَّاتِمِنْشَرِّمَاخَلَقَ،فَإِنَّهُلَايَضُرُّهُشَيْءٌحَتّٰیيَرْتَحِلَمِنْهُ ][ مسلم، الذکر و الدعاء، باب في التعوذ من سوء القضاء… : ۵۵ /۲۷۰۸ ] “When any one of you stops at a place, he should say these words, and nothing will harm him until he departs from there: [ أَعُوْذُبِكَلِمَاتِاللّٰهِالتَّامَّاتِمِنْشَرِّمَاخَلَقَ ] ‘I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of what He has created.’”