Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Then We saved him and his family, except his wife; she was of those who remained behind (in the torment).
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
فَأَنجَيْنَـٰهُfa-anjaynāhuSo We saved him
وَأَهْلَهُۥٓwa-ahlahuand his family
إِلَّاillāexcept
ٱمْرَأَتَهُۥim'ra-atahuhis wife
كَانَتْkānatshe was
مِنَminaof
ٱلْغَـٰبِرِينَl-ghābirīnathose who stayed behind
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 83) ➊ {فَاَنْجَيْنٰهُوَاَهْلَهٗۤ:} That is, We saved Lot (peace be upon him) and his family from the punishment, because in that town, this was the only Muslim household. See Surah Adh-Dhariyat (36).
➋ { اِلَّاامْرَاَتَهٗكَانَتْمِنَالْغٰبِرِيْنَ:} Allah Almighty had already informed Lot (peace be upon him) that due to his wife's betrayal and disbelief, it had been decreed that she would remain behind. See Surah An-Naml (57) and Surah At-Tahrim (10). Thus, she remained among those who did not leave with Lot (peace be upon him), but stayed in their area; when the punishment descended upon them, she too was destroyed along with them.