سُوْرَةُ الْاَعْرَافِ

Surah Al-A'raaf (7) — Ayah 82

The Heights · Meccan · Juz 8 · Page 161

وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓا۟ أَخْرِجُوهُم مِّن قَرْيَتِكُمْ ۖ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ ﴿82﴾
And the answer of his people was only that they said: "Drive them out of your town, these are indeed men who want to be pure (from sins)!"
وَمَا wamā And not
كَانَ kāna was
جَوَابَ jawāba (the) answer
قَوْمِهِۦٓ qawmihi (of) his people
إِلَّآ illā except
أَن an that
قَالُوٓا۟ qālū they said
أَخْرِجُوهُم akhrijūhum Drive them out
مِّن min of
قَرْيَتِكُمْ ۖ qaryatikum your town
إِنَّهُمْ innahum Indeed, they
أُنَاسٌۭ unāsun (are) people
يَتَطَهَّرُونَ yataṭahharūna who keep themselves pure

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 82) {اِنَّهُمْ اُنَاسٌ يَّتَطَهَّرُوْنَ:} That is, what business do these pure people have among us sinners and impure ones? They said this with sarcasm and mockery, and what crime did they mention? That their crime is why they do not indulge in filth; expel them from your town. {’’يَّتَطَهَّرُوْنَ‘‘ } is from the verb form "tafa‘‘ul," one of whose meanings is also "affectation." In this case, their statement is not only sarcastic but also a slander, that these people pretend to be pure, whereas in reality, they are not pure.