سُوْرَةُ الْقَلَمِ

Surah Al-Qalam (68) — Ayah 11

The Pen · Meccan · Juz 29 · Page 564

هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍ ﴿11﴾
A slanderer, going about with calumnies,
هَمَّازٍۢ hammāzin Defamer
مَّشَّآءٍۭ mashāin going about
بِنَمِيمٍۢ binamīmin with malicious gossip

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 11) {هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيْمٍ: ’’ هَمَّازٍ ‘‘ ’’هَمَزَ يَهْمُزُ هَمْزًا‘‘} (ن) is an intensive form, meaning one who greatly taunts, one who greatly finds faults. {’’ مَشَّآءٍ‘‘ ’’مَشٰي يَمْشِيْ مَشْيًا‘‘} (ض) (to walk) is an intensive form, meaning one who walks a lot, one who makes great efforts. {’’نَمِيْمٌ‘‘} is tale-bearing; that is, to convey someone's words to another person with the intention of causing discord or harm. The summary of both these qualities is finding faults in others. {’’ هَمَّازٍ ‘‘} is one who finds faults and taunts others to their face. {’’ مَشَّآءٍ بِنَمِيْمٍ ‘‘} is one who engages in tale-bearing. That is, if possible, he boldly taunts and finds faults to the face, and if not possible, he continues his efforts behind the back.