سُوْرَةُ الطَّلَاقِ

Surah At-Talaaq (65) — Ayah 3

Divorce · Medinan · Juz 28 · Page 558

وَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ ۚ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُۥٓ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَـٰلِغُ أَمْرِهِۦ ۚ قَدْ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَىْءٍ قَدْرًا ﴿3﴾
And He will provide him from (sources) he never could imagine. And whosoever puts his trust in Allâh, then He will suffice him. Verily, Allâh will accomplish his purpose. Indeed Allâh has set a measure for all things.
وَيَرْزُقْهُ wayarzuq'hu And He will provide for him
مِنْ min from
حَيْثُ ḥaythu where
لَا not
يَحْتَسِبُ ۚ yaḥtasibu he thinks
وَمَن waman And whoever
يَتَوَكَّلْ yatawakkal puts his trust
عَلَى ʿalā upon
ٱللَّهِ l-lahi Allah
فَهُوَ fahuwa then He
حَسْبُهُۥٓ ۚ ḥasbuhu (is) sufficient for him
إِنَّ inna Indeed
ٱللَّهَ l-laha Allah
بَـٰلِغُ bālighu (will) accomplish
أَمْرِهِۦ ۚ amrihi His purpose
قَدْ qad Indeed
جَعَلَ jaʿala has set
ٱللَّهُ l-lahu Allah
لِكُلِّ likulli for every
شَىْءٍۢ shayin thing
قَدْرًۭا qadran a measure

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 3) ➊ {وَ يَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ :} Mufassir Abdul Rahman Kilani writes: "At this point, sustenance is mentioned so that a person does not act miserly in spending on a divorced woman during her waiting period and in letting her go in a good manner, but rather treats her as well as he can. Also, sometimes the situation is such that the husband and wife are at odds, but the woman is the owner of property or can earn well, so the husband is not willing to leave her, yet he also fails to treat her well, thus he keeps her hanging. In all such situations, one should act only as Allah commands, fearing Allah, and should not fear poverty, because Allah has promised that whoever, trusting in Allah and fearing Him, acts according to His command, then it is Allah’s responsibility to remove his hardship; He will provide him sustenance from where he could not even imagine." (Tayseer al-Qur’an)

{ وَ مَنْ يَّتَوَكَّلْ عَلَى اللّٰهِ فَهُوَ حَسْبُهٗ … :} That is, whoever, avoiding wrongdoing, remains firm on the truth and entrusts his affairs and benefit or loss to Allah, then Allah will suffice him, because all apparent and hidden means are in Allah’s hands, whereas man’s sight is limited to only a few apparent means. Allah can create a way out of difficulties for His God-fearing servant as He wills, and He can create new means to remove distress and hardship, and He can do whatever He wills even without means, because His power is not bound by means, rather means are subject to His will. He can bring about such results from apparent means that are contrary to human intellect; if He does not will, even a tried and tested medicine becomes a cause of illness instead of cure, and if He wills, something harmful to health becomes a means of cure.

{ قَدْ جَعَلَ اللّٰهُ لِكُلِّ شَيْءٍ قَدْرًا :} That is, if someone, despite fearing Allah, does not find a way out, and despite trusting in Allah, his distress is not removed, then he should not be disheartened, but should patiently and steadfastly await Allah’s mercy and relief, because whatever Allah has said, He will surely fulfill in every situation, but Allah has, with His perfect knowledge, determined a measure and time for everything from the beginning; at the appointed time, His promise to suffice those who trust in Him will surely be fulfilled. The truth is that faith in destiny alone gives a person patience and courage in difficulties. It is said: «قُلْ لَّنْ يُّصِيْبَنَاۤ اِلَّا مَا كَتَبَ اللّٰهُ لَنَا هُوَ مَوْلٰىنَا وَ عَلَى اللّٰهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُوْنَ » [ التوبۃ : ۵۱ ] "Say: Nothing will ever befall us except what Allah has written for us; He is our Master, and upon Allah let the believers rely." See also Surah Qamar (49), Furqan (2), Ra’d (8), and Surah Hijr (21).