سُوْرَةُ الْاَنْعَامِ

Surah Al-An'aam (6) — Ayah 135

The Cattle · Meccan · Juz 8 · Page 145

قُلْ يَـٰقَوْمِ ٱعْمَلُوا۟ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّى عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَـٰقِبَةُ ٱلدَّارِ ۗ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلظَّـٰلِمُونَ ﴿135﴾
Say (O Muhammad صلى الله عليه وسلم): "O my people! Work according to your way, surely, I too am working (in my way), and you will come to know for which of us will be the (happy) end in the Hereafter. Certainly the Zâlimûn (polytheists and wrong-doers) will not be successful."
قُلْ qul Say
يَـٰقَوْمِ yāqawmi O my people
ٱعْمَلُوا۟ iʿ'malū Work
عَلَىٰ ʿalā on
مَكَانَتِكُمْ makānatikum your position
إِنِّى innī Indeed, I am
عَامِلٌۭ ۖ ʿāmilun a worker
فَسَوْفَ fasawfa And soon
تَعْلَمُونَ taʿlamūna you will know
مَن man who
تَكُونُ takūnu will have
لَهُۥ lahu for himself
عَـٰقِبَةُ ʿāqibatu (in) the end
ٱلدَّارِ ۗ l-dāri (a good) home
إِنَّهُۥ innahu Indeed [he]
لَا (will) not
يُفْلِحُ yuf'liḥu succeed
ٱلظَّـٰلِمُونَ l-ẓālimūna the wrongdoers

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 135) ➊ { قُلْ يٰقَوْمِ اعْمَلُوْا عَلٰى مَكَانَتِكُمْ:} This does not mean that you are permitted to do whatever you wish; rather, it is meant as a rebuke, just as someone says, "Fine, keep doing whatever you are doing, I will deal with you soon."
{مَنْ تَكُوْنُ لَهٗ عَاقِبَةُ الدَّارِ:} Ibn Kathir (may Allah have mercy on him) said that Allah Almighty fulfilled His promise to His Messenger and granted him control over all the lands; the opponents were left at his mercy, Makkah was conquered, and all of this happened during his lifetime. After his passing, lands from the east to the west were conquered. In the Hereafter, the outcome will be even better than this. See Surah Al-Mu’min (51, 52).
{ اِنَّهٗ لَا يُفْلِحُ الظّٰلِمُوْنَ:} "Indeed" is the translation of { ”اِنَّ“ }, and "the reality is" is the translation of the pronoun of state { ”هٗ“}.