سُوْرَةُ المَآئِدَةِ

Surah Al-Maaida (5) — Ayah 8

The Table · Medinan · Juz 6 · Page 108

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُونُوا۟ قَوَّٰمِينَ لِلَّهِ شُهَدَآءَ بِٱلْقِسْطِ ۖ وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَـَٔانُ قَوْمٍ عَلَىٰٓ أَلَّا تَعْدِلُوا۟ ۚ ٱعْدِلُوا۟ هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿8﴾
O you who believe! Stand out firmly for Allâh as just witnesses; and let not the enmity and hatred of others make you avoid justice. Be just: that is nearer to piety; and fear Allâh. Verily, Allâh is Well-Acquainted with what you do.
يَـٰٓأَيُّهَا yāayyuhā O you
ٱلَّذِينَ alladhīna who
ءَامَنُوا۟ āmanū believe
كُونُوا۟ kūnū Be
قَوَّٰمِينَ qawwāmīna steadfast
لِلَّهِ lillahi for Allah
شُهَدَآءَ shuhadāa (as) witnesses
بِٱلْقِسْطِ ۖ bil-qis'ṭi in justice
وَلَا walā and let not
يَجْرِمَنَّكُمْ yajrimannakum prevent you
شَنَـَٔانُ shanaānu hatred
قَوْمٍ qawmin (of) a people
عَلَىٰٓ ʿalā [upon]
أَلَّا allā that not
تَعْدِلُوا۟ ۚ taʿdilū you do justice
ٱعْدِلُوا۟ iʿ'dilū Be just
هُوَ huwa it
أَقْرَبُ aqrabu (is) nearer
لِلتَّقْوَىٰ ۖ lilttaqwā to [the] piety
وَٱتَّقُوا۟ wa-ittaqū And fear
ٱللَّهَ ۚ l-laha Allah
إِنَّ inna indeed
ٱللَّهَ l-laha Allah
خَبِيرٌۢ khabīrun (is) All-Aware
بِمَا bimā of what
تَعْمَلُونَ taʿmalūna you do

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 8){ كُوْنُوْا قَوّٰمِيْنَ لِلّٰهِ شُهَدَآءَ بِالْقِسْطِ:} Its explanation has already been given in Surah An-Nisa (135), and similarly, the explanation of «وَ لَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَاٰنُ قَوْمٍ … » has been given at the beginning of Surah Al-Ma'idah. Shah Abdul Qadir (may Allah have mercy on him) writes: "Most of the disbelievers had great enmity towards the Muslims. When they became Muslims, it was said that you should not take out that enmity on them, and this is the ruling everywhere: in matters of truth, friends and enemies are equal." (Mawdhih)