Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
"If you do stretch your hand against me to kill me, I shall never stretch my hand against you to kill you : for I fear Allâh, the Lord of the ‘Âlamîn (mankind, jinn, and all that exists)."
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
لَئِنۢla-inIf
بَسَطتَbasaṭtayou stretch
إِلَىَّilayyatowards me
يَدَكَyadakayour hand
لِتَقْتُلَنِىlitaqtulanīto kill me
مَآmānot
أَنَا۠anāwill I
بِبَاسِطٍۢbibāsiṭinstretch
يَدِىَyadiyamy hand
إِلَيْكَilaykatowards you
لِأَقْتُلَكَ ۖli-aqtulakato kill you
إِنِّىٓinnīindeed I
أَخَافُakhāfufear
ٱللَّهَl-lahaAllah
رَبَّrabba(the) Lord
ٱلْعَـٰلَمِينَl-ʿālamīna(of) the worlds
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 28) {لَىِٕنْۢبَسَطْتَّاِلَيَّيَدَكَ …… :} That is, I will not stretch out my hand towards you to kill you; if I raise my hand for my own defense, that is a different matter, because self-defense is necessary and there is consensus of the Muslim Ummah on this. (Qurtubi) If the one being killed is also intent on killing his killer, then in such a case both are destined for Hell, as the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "When two Muslims confront each other with their swords, both the killer and the one killed will go to Hell." Ahnaf bin Qais (may Allah be pleased with him) asked: "O Messenger of Allah! This is the killer, but what is the fault of the one killed?" He replied: "Because he was also eager to kill his killer." [ بخاری، الإیمان، باب : « و ان طائفتان من المؤمنين…… » :۳۱ ]