Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
This (Qur’an) is a clear insight and evidence for mankind, and a guidance and a mercy for people who have Faith with certainty.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
هَـٰذَاhādhāThis
بَصَـٰٓئِرُbaṣāiru(is) enlightenment
لِلنَّاسِlilnnāsifor mankind
وَهُدًۭىwahudanand guidance
وَرَحْمَةٌۭwaraḥmatunand mercy
لِّقَوْمٍۢliqawminfor a people
يُوقِنُونَyūqinūnawho are certain
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 20) ➊ ’’ بَصِيْرَةٌ ‘‘ is the plural of ’’ بَصِيْرَةٌ ‘‘, meaning an understandable statement. The word {’’ لِلنَّاسِ ‘‘} is general, which includes both Muslims and disbelievers. That is, the statements of the Noble Qur’an are such that they are understandable to all people and inform them of their benefit and harm, whether they accept them or not. ➋ {وَهُدًىوَّرَحْمَةٌلِّقَوْمٍيُّوْقِنُوْنَ:} means that although the statements of the Qur’an are such that they are understandable to all people, only those benefit from it who have faith in it, and for them alone it is guidance and mercy, as Allah Almighty has said: «وَنُنَزِّلُمِنَالْقُرْاٰنِمَاهُوَشِفَآءٌوَّرَحْمَةٌلِّلْمُؤْمِنِيْنَوَلَايَزِيْدُالظّٰلِمِيْنَاِلَّاخَسَارًا »[ بني إسرائیل : ۸۲ ] “And We send down gradually in the Qur’an that which is a healing and a mercy for the believers, but it does not increase the wrongdoers except in loss.”