Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
(You) who believed in Our Ayât (proofs, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and were Muslims (i.e. who submit totally to Allâh’s Will, and believe in the Oneness of Allâh - Islâmic Monotheism).
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
ٱلَّذِينَalladhīnaThose who
ءَامَنُوا۟āmanūbelieved
بِـَٔايَـٰتِنَاbiāyātināin Our Verses
وَكَانُوا۟wakānūand were
مُسْلِمِينَmus'limīnasubmissive
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 69){ اَلَّذِيْنَاٰمَنُوْابِاٰيٰتِنَا … :} In this, some qualities of those people are mentioned who will be free from fear and grief on the Day of Resurrection. From the words of the verse, it is apparent here that iman (faith) and Islam are separate. (See Hujurat: 14) However, when either iman or Islam is mentioned alone, both are the same. The meaning is that those people, along with believing in Our verses, were also completely obedient in practice.