سُوْرَةُ صٓ

Surah Saad (38) — Ayah 9

The letter Saad · Meccan · Juz 23 · Page 453

أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ ٱلْعَزِيزِ ٱلْوَهَّابِ ﴿9﴾
Or have they the treasures of the Mercy of your Lord, the All-Mighty, the Real Bestower?
أَمْ am Or
عِندَهُمْ ʿindahum have they
خَزَآئِنُ khazāinu (the) treasures
رَحْمَةِ raḥmati (of the) Mercy
رَبِّكَ rabbika (of) your Lord
ٱلْعَزِيزِ l-ʿazīzi the All-Mighty
ٱلْوَهَّابِ l-wahābi the Bestower

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 9){ اَمْ عِنْدَهُمْ خَزَآىِٕنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ … :} This is the answer to their statement: Why was this message sent down upon him from among us? Are the treasures of the mercy of your Mighty and Bestowing Lord with them, that they may grant blessings to whomever they wish, withhold from whomever they wish, and bestow the lofty rank of prophethood upon whomever they wish? No, never! Rather, Allah alone is the sole owner of the treasures of His mercy; He selects whomever He wills for His messengership and withholds from whomever He wills. Now, if He has chosen you for the blessing of messengership, then why are they jealous? The same answer to this objection is given in Surah Al-An'am (6:124) and Az-Zukhruf (31, 32), as has already been mentioned in the first benefit of the previous verse.