سُوْرَةُ صٓ

Surah Saad (38) — Ayah 28

The letter Saad · Meccan · Juz 23 · Page 455

أَمْ نَجْعَلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ كَٱلْمُفْسِدِينَ فِى ٱلْأَرْضِ أَمْ نَجْعَلُ ٱلْمُتَّقِينَ كَٱلْفُجَّارِ ﴿28﴾
Shall We treat those who believe (in the Oneness of Allâh - Islâmic Monotheism) and do righteous good deeds as Mufsidûn (those who associate partners in worship with Allâh and commit crimes) on earth? Or shall We treat the Muttaqûn (the pious - See V.2:2) as the Fujjâr (criminals, disbelievers, the wicked)?
أَمْ am Or
نَجْعَلُ najʿalu should We treat
ٱلَّذِينَ alladhīna those who
ءَامَنُوا۟ āmanū believe
وَعَمِلُوا۟ waʿamilū and do
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ l-ṣāliḥāti righteous deeds
كَٱلْمُفْسِدِينَ kal-muf'sidīna like those who spread corruption
فِى in
ٱلْأَرْضِ l-arḍi the earth
أَمْ am Or
نَجْعَلُ najʿalu should We treat
ٱلْمُتَّقِينَ l-mutaqīna the pious
كَٱلْفُجَّارِ kal-fujāri like the wicked

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 28){ اَمْ نَجْعَلُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ كَالْمُفْسِدِيْنَ … :} This is the second proof of the reality of the Day of Reckoning: if there were no Day of Reckoning, it would mean that those who have faith and do righteous deeds and those who spread corruption in the land are equal in Our sight; thus, those who fear Us and those who stubbornly disobey are both the same. Just think for yourself, is this what justice and wisdom demand, and would We allow this to happen? In this world, due to the test and the short duration, it is not fully possible to give reward and punishment to the good and the bad; all of this will happen on the Day of Reckoning. See also the similar verse in Surah Al-Jathiyah, Ayah (21).