Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
It will be a single Zajrah [shout (i.e. the second blowing of the Trumpet)], and behold, they will be staring!
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
فَإِنَّمَاfa-innamāThen only
هِىَhiyait
زَجْرَةٌۭzajratun(will be) a cry
وَٰحِدَةٌۭwāḥidatunsingle
فَإِذَاfa-idhāthen, behold
هُمْhumThey
يَنظُرُونَyanẓurūnawill see
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 19) ➊ {فَاِنَّمَاهِيَزَجْرَةٌوَّاحِدَةٌ :} This refers to the second blowing. That is, Allah will not need any special arrangement to resurrect them; rather, a single blast of the trumpet will be such a powerful shout and proclamation to rise that all will come out of their graves onto the surface of the earth, as He said: « فَاِنَّمَاهِيَزَجْرَةٌوَّاحِدَةٌ (13) فَاِذَاهُمْبِالسَّاهِرَةِ »[ النازعات : ۱۳، ۱۴ ] "So it will be but a single shout, and suddenly they will be upon the earth's surface." ➋ { فَاِذَاهُمْيَنْظُرُوْنَ :} That is, with this single shout, all the dead, even if they have turned to dust, will suddenly come to life and will be witnessing the Day of Resurrection with their own eyes.