سُوْرَةُ يٰسٓ

Surah Yaseen (36) — Ayah 30

Yaseen · Meccan · Juz 23 · Page 442

يَـٰحَسْرَةً عَلَى ٱلْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ ﴿30﴾
Alas for mankind! There never came a Messenger to them but they used to mock at him.
يَـٰحَسْرَةً yāḥasratan Alas
عَلَى ʿalā for
ٱلْعِبَادِ ۚ l-ʿibādi the servants
مَا Not
يَأْتِيهِم yatīhim came to them
مِّن min any
رَّسُولٍ rasūlin Messenger
إِلَّا illā but
كَانُوا۟ kānū they did
بِهِۦ bihi mock at him
يَسْتَهْزِءُونَ yastahziūna mock at him

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 30) {يٰحَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ …:} Intense regret over something lost is called "hasrah" (remorse). In {’’ الْعِبَادِ ‘‘}, the "al" (definite article) is for specification; it refers to those servants who kept denying the messengers, and the people of this town are also included among them. This is a depiction of their condition: their state is such that it can only be a matter of regret and sorrow. Whenever a messenger came to them, they kept denying him.