Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Allâh is He Who sends the winds, so that they raise clouds, and spread them along the sky as He wills, and then break them into fragments, until you see rain drops come forth from their midst! Then when He has made them fall on whom of His slaves as He wills, lo, they rejoice!
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
ٱللَّهُal-lahuAllah
ٱلَّذِىalladhī(is) the One Who
يُرْسِلُyur'silusends
ٱلرِّيَـٰحَl-riyāḥathe winds
فَتُثِيرُfatuthīruso they raise
سَحَابًۭاsaḥāban(the) clouds
فَيَبْسُطُهُۥfayabsuṭuhuthen He spreads them
فِىfīin
ٱلسَّمَآءِl-samāithe sky
كَيْفَkayfahow
يَشَآءُyashāuHe wills
وَيَجْعَلُهُۥwayajʿaluhuand He makes them
كِسَفًۭاkisafanfragments
فَتَرَىfatarāso you see
ٱلْوَدْقَl-wadqathe rain
يَخْرُجُyakhrujucoming forth
مِنْminfrom
خِلَـٰلِهِۦ ۖkhilālihitheir midst
فَإِذَآfa-idhāThen when
أَصَابَaṣābaHe causes it to fall on
بِهِۦbihiHe causes it to fall on
مَنmanwhom
يَشَآءُyashāuHe wills
مِنْminof
عِبَادِهِۦٓʿibādihiHis slaves
إِذَاidhābehold
هُمْhumThey
يَسْتَبْشِرُونَyastabshirūnarejoice
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 48) {اَللّٰهُالَّذِيْيُرْسِلُالرِّيٰحَفَتُثِيْرُسَحَابًا …:} Abdur Rahman Kilani (may Allah have mercy on him) writes: “In this one verse, Allah Almighty has mentioned several of His signs, for example, the wind, which cannot even bear the weight of a pebble and the pebble falls to the ground, yet this wind carries water vapors on its shoulders like a piece of paper. Those water vapors contain millions of tons of water, and the estimate of this weight can be made from the area of land where this rain falls and how many inches of rain occur. Secondly, the direction of these carrier winds is not naturally fixed (that they must necessarily blow in a certain direction), rather Allah Almighty turns them in whichever direction He Himself wills. Therefore, rain falls wherever He wants, and not in another area (and as much as He wants, not more). Thirdly, when these clouds reach such a cold atmospheric region that can convert water vapors back into water, even then, all the water in the clouds does not fall to the ground at once, but rather falls drop by drop, so much so that if the cold is greater, those drops become hailstones, but it does not happen that due to excessive cold, all the water turns into ice and falls at once, and in this are many wisdoms of Allah Almighty.
Before the rain, the state of the earth was such that dust was flying everywhere, and dust had settled on the leaves of the trees. When it rains, the trees are washed and the earth begins to flourish, as if it has received new life. Then, many kinds of living beings are also born in the rain and begin to make sounds and move about. A spring arrives, which delights the hearts, and at the same time, all creatures find provisions for their sustenance, and the human being, who was in despair before the rain, becomes happy again and begins to rejoice and boast.”