Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
Is he whom We have promised an excellent promise (Paradise) - which he will find true - like him whom We have made to enjoy the luxuries of the life of (this) world, then on the Day of Resurrection, he will be among those brought up (to be punished in the Hell-fire)?
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
أَفَمَنafamanThen is (he) whom
وَعَدْنَـٰهُwaʿadnāhuWe have promised him
وَعْدًاwaʿdana promise
حَسَنًۭاḥasanangood
فَهُوَfahuwaand he
لَـٰقِيهِlāqīhi(will) meet it
كَمَنkamanlike (the one) whom
مَّتَّعْنَـٰهُmattaʿnāhuWe provided him
مَتَـٰعَmatāʿaenjoyment
ٱلْحَيَوٰةِl-ḥayati(of the) life
ٱلدُّنْيَاl-dun'yā(of) the world
ثُمَّthummathen
هُوَhuwahe
يَوْمَyawma(on the) Day
ٱلْقِيَـٰمَةِl-qiyāmati(of) the Resurrection
مِنَmina(will be) among
ٱلْمُحْضَرِينَl-muḥ'ḍarīnathose presented
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 61){ اَفَمَنْوَّعَدْنٰهُوَعْدًاحَسَنًا … :} In this verse, the lives of the believer and the disbeliever are compared, and in the form of a question, an invitation to reflect is given: can these two lives ever be equal in any way? When these two cannot be equal, then why do you abandon following the Messenger for the sake of worldly benefits? The blessings of this world are given to both the believer and the disbeliever, but the believer benefits from them while remaining bound by the command of Allah, due to which the blessings of the Hereafter become exclusive to him. (See Al-A'raf: 32) And this is the very good promise of Allah to those who have faith and do righteous deeds, which will certainly be fulfilled for the believer in every situation, because Allah's promise is never broken, as He said: «{ مَنْعَمِلَصَالِحًامِّنْذَكَرٍاَوْاُنْثٰىوَهُوَمُؤْمِنٌفَلَنُحْيِيَنَّهٗحَيٰوةًطَيِّبَةًوَلَنَجْزِيَنَّهُمْاَجْرَهُمْبِاَحْسَنِمَاكَانُوْايَعْمَلُوْنَ }»[ النحل : ۹۷ ] "Whoever does righteous deeds, whether male or female, and he is a believer, then surely We will give him a good, pure life, and surely We will give them their reward in return for the best of what they used to do." In contrast is the disbeliever; regarding the believer, it is said that he is to receive Our good promise, so this is an indication that the disbeliever too is given promises by Satan and the partners he has set up, but the promises they make to him will never be fulfilled, as Allah has mentioned in Surah Ibrahim that on the Day of Resurrection Satan will say: «{ اِنَّاللّٰهَوَعَدَكُمْوَعْدَالْحَقِّوَوَعَدْتُّكُمْفَاَخْلَفْتُكُمْ۠ }»[ إبراہیم : ۲۲ ] "Indeed, Allah promised you a true promise, and I promised you, but I betrayed you." The disbeliever is given some provision of worldly life; he will receive only as much as Allah has decreed, but instead of obeying Allah, he benefited from it according to his own desires, as a result of which he will be among those who will be presented on the Day of Resurrection. In the terminology of the Qur'an, the word {’’ الْمُحْضَرِيْنَ ‘‘} (those who are presented) is used specifically for those who are presented for punishment. See Surah As-Saffat (57 and 127). This meaning is also present in this word, because only the one who does not wish to be present is made to be present; in Paradise, every person will go willingly. Ibn Kathir (may Allah have mercy on him) said: "So can the person who is a believer, who considers true the promise that Allah has made to him in the form of reward for his righteous deeds, which will inevitably reach him, be like the one who is a disbeliever, who denies the meeting with Allah and His promise and warning? So, in the life of this world, he will be given some provision for a few days, then on the Day of Resurrection, he will be among those who are presented. Mujahid said, meaning among those who are punished." (Ibn Kathir)