سُوْرَةُ الْفُرْقَانِ

Surah Al-Furqaan (25) — Ayah 24

The Criterion · Meccan · Juz 19 · Page 362

أَصْحَـٰبُ ٱلْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُّسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا ﴿24﴾
The dwellers of Paradise (i.e. those who deserved it through their Islamic Monotheistic Faith and their deeds of righteousness) will, on that Day, have the best abode, and have the fairest of places for repose.
أَصْحَـٰبُ aṣḥābu (The) companions
ٱلْجَنَّةِ l-janati (of) Paradise
يَوْمَئِذٍ yawma-idhin that Day
خَيْرٌۭ khayrun (will be in) a better
مُّسْتَقَرًّۭا mus'taqarran abode
وَأَحْسَنُ wa-aḥsanu and a better
مَقِيلًۭا maqīlan resting-place

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 24) ➊ { اَصْحٰبُ الْجَنَّةِ يَوْمَىِٕذٍ خَيْرٌ مُّسْتَقَرًّا …:} Along with the mention of the people of Hell, the people of Paradise are mentioned, that on that day, in terms of abode, they will be far better than the disbelievers and in terms of resting place, much superior. Here a question arises: on the Day of Resurrection, there will be no existence of good for the disbelievers, so what does it mean that the people of Paradise will be better than them in abode and resting place? The answer is that in the world, the disbelievers had comforts and luxuries, but on that day, the people of Paradise will be in abodes and resting places far better than those, or this statement is made as sarcasm towards the people of Hell.

{ اَحْسَنُ مَقِيْلًا :} The literal meaning of {’’ مَقِيْلًا ‘‘ } is "the place for taking a nap," and "qailulah" refers to resting at noon during the heat. In the explanation of this verse, Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) says: [ لَا يَنْتَصِفُ النَّهَارُ مِنْ يَوْمِ الْقِيَامَةِ حَتّٰی يَقِيْلَ هٰؤُلَاءِ وَ هٰؤُلَاءِ ثُمَّ قَرَأَ : «{ اِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَاۡاِلَى الْجَحِيْمِ ] [ مستدرک حاکم : 402/2، ح : ۳۵۱۶، صححہ الحاکم و وافقہ الذھبي ] "On the Day of Resurrection, it will not yet be noon when these people and those people will be resting at noon, then (regarding the disbelievers) he recited this verse: «{اِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَاۡاِلَى الْجَحِيْمِ [ الصافات : ۶۸ ] 'Indeed, their return is surely to the blazing Fire.'"