Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
That is because Allâh - He is the Truth (the only True God of all that exists, Who has no partners or rivals with Him), and what they (the polytheists) invoke besides Him, it is Bâtil (falsehood). And verily, Allâh - He is the Most High, the Most Great.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
ذَٰلِكَdhālikaThat (is)
بِأَنَّbi-annabecause
ٱللَّهَl-lahaAllah
هُوَhuwaHe
ٱلْحَقُّl-ḥaqu(is) the Truth
وَأَنَّwa-annaand that
مَاmāwhat
يَدْعُونَyadʿūnathey invoke
مِنminbesides Him
دُونِهِۦdūnihibesides Him
هُوَhuwait
ٱلْبَـٰطِلُl-bāṭilu(is) the falsehood
وَأَنَّwa-annaAnd that
ٱللَّهَl-lahaAllah
هُوَhuwaHe
ٱلْعَلِىُّl-ʿaliyu(is) the Most High
ٱلْكَبِيرُl-kabīruthe Most Great
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 62) ➊ {ذٰلِكَبِاَنَّاللّٰهَهُوَالْحَقُّ … :} This is the third reason for fulfilling the promise of helping the oppressed Muslims: that Allah alone is the true and rightful Lord. Whatever He wills, He does, so He will surely help His friends, and whatever else people call upon besides Him is false and baseless. They cannot even help themselves, so how could they help others? And why would Allah help His enemies against His friends?
➋ {وَاَنَّاللّٰهَهُوَالْعَلِيُّالْكَبِيْرُ :} The fourth reason for “Allah will surely help the oppressed Muslims” is that Allah alone is the Most High, all others are below, and He alone is the Most Great, all others are small, and none can rival Him.