Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
The sovereignty on that Day will be that of Allâh (the One Who has no partners). He will judge between them. So those who believed (in the Oneness of Allâh - Islâmic Monotheism) and did righteous good deeds will be in Gardens of delight (Paradise).
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
ٱلْمُلْكُal-mul'kuThe Sovereignty
يَوْمَئِذٍۢyawma-idhin(on) that Day
لِّلَّهِlillahi(will be) for Allah
يَحْكُمُyaḥkumuHe will judge
بَيْنَهُمْ ۚbaynahumbetween them
فَٱلَّذِينَfa-alladhīnaSo those who
ءَامَنُوا۟āmanūbelieve
وَعَمِلُوا۟waʿamilūand did
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِl-ṣāliḥātirighteous deeds
فِىfī(will be) in
جَنَّـٰتِjannātiGardens
ٱلنَّعِيمِl-naʿīmi(of) Delight
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 56) ➊ Because of the alif-lam in {اَلْمُلْكُيَوْمَىِٕذٍلِّلّٰهِ : ’’ اَلْمُلْكُ ‘‘}, it has been translated as "all sovereignty," meaning that in the world, temporarily, people also receive kingship, but on that day, no one else will have sovereignty. It is said: « لِمَنِالْمُلْكُالْيَوْمَلِلّٰهِالْوَاحِدِالْقَهَّارِ»[ المؤمن : ۱۶ ] "To whom does sovereignty belong today? To Allah alone, the One, the Dominant." ➋ {يَحْكُمُبَيْنَهُمْ … :} In the world, every person, whether disbeliever, hypocrite, or Muslim, thinks that he is upon the truth and everyone else is wrong; its decision will be made by Allah Almighty on the Day of Resurrection. See Surah Az-Zumar (46). As a result of this decision, those with faith and righteous deeds will be in gardens of blessings. Faith and righteous deeds were the honoring of Allah's verses and His Messenger; in return, the honor of residing in {’’ جَنّٰتِالنَّعِيْمِ ‘‘} was granted.