Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
That is because of what your hands have sent forth, and verily, Allâh is not unjust to (His) slaves.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
ذَٰلِكَdhālikaThat
بِمَاbimā(is) for what
قَدَّمَتْqaddamathave sent forth
يَدَاكَyadākayour hands
وَأَنَّwa-annaand that
ٱللَّهَl-lahaAllah
لَيْسَlaysais not
بِظَلَّـٰمٍۢbiẓallāminunjust
لِّلْعَبِيدِlil'ʿabīdito His slaves
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 10) {وَاَنَّاللّٰهَلَيْسَبِظَلَّامٍلِّلْعَبِيْدِ :} For its exegesis, see Surah Al-Imran (182) and Al-Anfal (51). Some scholars have written another explanation that the pattern of {’’فَعَّالٌ‘‘} does not always indicate exaggeration, but sometimes it is only for attribution, that is, in the meaning of {’’ذُوْشَيْءٍ‘‘} (possessor of something), like {’’سَمَّانٌ‘‘} (one with ghee), {’’ قَطَّانٌ ‘‘} (one with cotton), {’’حَدَّادٌ‘‘} (blacksmith), {تَمَّارٌ} (one with dates). The meaning is that here {’’ظَلَّامٌ‘‘} is not for exaggeration, but the intent is that Allah, the Exalted, is such a sublime being to whom even the attribution of injustice cannot be made.