سُوْرَةُ الْاَنْۣبِيَآءِ

Surah Al-Anbiyaa (21) — Ayah 60

The Prophets · Meccan · Juz 17 · Page 327

قَالُوا۟ سَمِعْنَا فَتًى يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُۥٓ إِبْرَٰهِيمُ ﴿60﴾
They said: "We heard a young man talking against them, who is called Ibrâhîm (Abraham)."
قَالُوا۟ qālū They said
سَمِعْنَا samiʿ'nā We heard
فَتًۭى fatan a youth
يَذْكُرُهُمْ yadhkuruhum mention them
يُقَالُ yuqālu he is called
لَهُۥٓ lahu he is called
إِبْرَٰهِيمُ ib'rāhīmu Ibrahim

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 60){قَالُوْا سَمِعْنَا فَتًى يَّذْكُرُهُمْ … : } They had no difficulty in finding the culprit who broke the idols. Those people who had heard the speech that Ibrahim (peace be upon him) delivered before his father and his people, in which he had clearly declared, "By Allah! I will surely devise a secret plan against your idols," said, "We have heard a young man mentioning them (the idols); he is called Ibrahim." Notice the manner of contempt these polytheists show towards Ibrahim (peace be upon him); they refer to him as an unknown young man named Ibrahim, whereas a personality like Ibrahim (peace be upon him) could never be anonymous. Can the sun or the moon remain hidden? Then they attribute this act to his youth, whereas these ignorant people do not even know that this youth's youthfulness is not reckless but so wise that countless mature ages would be sacrificed for such maturity. For the explanation of {’’ يَذْكُرُهُمْ ‘‘}, see verse (36) of this Surah.