Translation by Dr. Muhammad Muhsin Khan & Dr. Taqi-ud-Din al-Hilali
"Therefore, let not the one who believes not therein (i.e. in the Day of Resurrection, Reckoning, Paradise and Hell.), but follows his own lusts, divert you therefrom, lest you perish.
Word by Word — Arabic, Transliteration & Meaning
فَلَاfalāSo (do) not
يَصُدَّنَّكَyaṣuddannaka(let) avert you
عَنْهَاʿanhāfrom it
مَنman(one) who
لَّاlā(does) not
يُؤْمِنُyu'minubelieve
بِهَاbihāin it
وَٱتَّبَعَwa-ittabaʿaand follows
هَوَىٰهُhawāhuhis desires
فَتَرْدَىٰfatardālest you perish
Tafsir al-Quran al-Karim — Hafiz Abdus Salam Bin Muhammad Bhutvi
Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.
(Ayah 16){فَلَايَصُدَّنَّكَعَنْهَا …:} Among the benefits derived from this verse, one benefit in the words of the commentator Zamakhshari is: "Those who do not believe in the Hereafter are a huge multitude, because for the disbelievers, nothing is more difficult than accepting the Day of Judgment, nor do they deny anything more than this. So never let the abundance of calamities coming from their side and their great numbers frighten you, nor let their multitude cause your steps to slip. Remember that however numerous they may be, they are only following their own desires, not any evidence or proof, and in this is a great encouragement that knowledge of evidence and following it is necessary, and it is extremely important to avoid blind following, because the end of blind following and its people is destruction." The second benefit is that it is necessary to avoid the gatherings of worldly people, especially the disbelievers, and to refrain from gentleness and compromise with them. Shah Abdul Qadir (may Allah have mercy on him) writes: "Do not let it prevent you"—meaning from believing in the Day of Judgment or from prayer. When Allah Almighty forbade Musa (peace be upon him) from the company of the wicked, then what about anyone else?" (Mawduh)