شَهْرُ
shahru
Month
رَمَضَانَ
ramaḍāna
(of) Ramadhaan
ٱلَّذِىٓ
alladhī
(is) that
أُنزِلَ
unzila
was revealed
فِيهِ
fīhi
therein
ٱلْقُرْءَانُ
l-qur'ānu
the Quran
هُدًۭى
hudan
a Guidance
لِّلنَّاسِ
lilnnāsi
for mankind
وَبَيِّنَـٰتٍۢ
wabayyinātin
and clear proofs
مِّنَ
mina
of
ٱلْهُدَىٰ
l-hudā
[the] Guidance
وَٱلْفُرْقَانِ ۚ
wal-fur'qāni
and the Criterion
فَمَن
faman
So whoever
شَهِدَ
shahida
witnesses
مِنكُمُ
minkumu
among you
ٱلشَّهْرَ
l-shahra
the month
فَلْيَصُمْهُ ۖ
falyaṣum'hu
then he should fast in it
وَمَن
waman
and whoever
كَانَ
kāna
is
مَرِيضًا
marīḍan
sick
أَوْ
aw
or
عَلَىٰ
ʿalā
on
سَفَرٍۢ
safarin
a journey
فَعِدَّةٌۭ
faʿiddatun
then prescribed number (should be made up)
مِّنْ
min
from
أَيَّامٍ
ayyāmin
days
أُخَرَ ۗ
ukhara
other
يُرِيدُ
yurīdu
Intends
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah
بِكُمُ
bikumu
for you
ٱلْيُسْرَ
l-yus'ra
[the] ease
وَلَا
walā
and not
يُرِيدُ
yurīdu
intends
بِكُمُ
bikumu
for you
ٱلْعُسْرَ
l-ʿus'ra
[the] hardship
وَلِتُكْمِلُوا۟
walituk'milū
so that you complete
ٱلْعِدَّةَ
l-ʿidata
the prescribed period
وَلِتُكَبِّرُوا۟
walitukabbirū
and that you magnify
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
عَلَىٰ
ʿalā
for
مَا
mā
[what]
هَدَىٰكُمْ
hadākum
He guided you
وَلَعَلَّكُمْ
walaʿallakum
so that you may
تَشْكُرُونَ
tashkurūna
(be) grateful