سُوْرَةُ البَقَرَةِ

Surah Al-Baqara (2) — Ayah 164

The Cow · Medinan · Juz 2 · Page 25

إِنَّ فِى خَلْقِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱخْتِلَـٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلْفُلْكِ ٱلَّتِى تَجْرِى فِى ٱلْبَحْرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءٍ فَأَحْيَا بِهِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةٍ وَتَصْرِيفِ ٱلرِّيَـٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلْمُسَخَّرِ بَيْنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ لَـَٔايَـٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ﴿164﴾
Verily! In the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of night and day, and the ships which sail through the sea with that which is of use to mankind, and the water (rain) which Allâh sends down from the sky and makes the earth alive therewith after its death, and the moving (living) creatures of all kinds that He has scattered therein, and in the veering of winds and clouds which are held between the sky and the earth, are indeed Ayât (proofs, evidence, signs, etc.) for people of understanding.
إِنَّ inna Indeed
فِى in
خَلْقِ khalqi (the) creation
ٱلسَّمَـٰوَٰتِ l-samāwāti (of) the heavens
وَٱلْأَرْضِ wal-arḍi and the earth
وَٱخْتِلَـٰفِ wa-ikh'tilāfi and alternation
ٱلَّيْلِ al-layli of the night
وَٱلنَّهَارِ wal-nahāri and the day
وَٱلْفُلْكِ wal-ful'ki and the ships
ٱلَّتِى allatī which
تَجْرِى tajrī sail
فِى in
ٱلْبَحْرِ l-baḥri the sea
بِمَا bimā with what
يَنفَعُ yanfaʿu benefits
ٱلنَّاسَ l-nāsa [the] people
وَمَآ wamā and what
أَنزَلَ anzala (has) sent down
ٱللَّهُ l-lahu Allah
مِنَ mina from
ٱلسَّمَآءِ l-samāi the sky
مِن min [of]
مَّآءٍۢ māin water
فَأَحْيَا fa-aḥyā giving life
بِهِ bihi thereby
ٱلْأَرْضَ l-arḍa (to) the earth
بَعْدَ baʿda after
مَوْتِهَا mawtihā its death
وَبَثَّ wabatha and dispersing
فِيهَا fīhā therein
مِن min [of]
كُلِّ kulli every
دَآبَّةٍۢ dābbatin moving creature
وَتَصْرِيفِ wataṣrīfi and directing
ٱلرِّيَـٰحِ l-riyāḥi (of) the winds
وَٱلسَّحَابِ wal-saḥābi and the clouds
ٱلْمُسَخَّرِ l-musakhari [the] controlled
بَيْنَ bayna between
ٱلسَّمَآءِ l-samāi the sky
وَٱلْأَرْضِ wal-arḍi and the earth
لَـَٔايَـٰتٍۢ laāyātin surely (are) Signs
لِّقَوْمٍۢ liqawmin for a people
يَعْقِلُونَ yaʿqilūna who use their intellect

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah164) ➊ In the previous verse, the oneness of Allah as the only deity (the only One worthy of worship) was mentioned; in this verse, the evidences of His oneness are stated. The Qur’an has mentioned these eight things separately in various places as proof of Allah’s existence and His oneness, but here all of them are gathered together. The reason for specifically mentioning these things in the universe is that even the polytheists themselves acknowledged that in their creation, there is no partner with Allah. (Kabir)

➋ The Qur’anic commentator Amin Shanqiti (may Allah have mercy on him) has stated that here, the details of how the creation of the heavens and the earth are a sign of monotheism are not given; details are found in other places, for example, see Surah Qaf (6 to 8), Surah Mulk (3 to 5, 15), and Surah Luqman (11, 12). Similarly, for details on how the alternation of night and day is a sign of monotheism, see Surah Qasas (71 to 73) and A’raf (54). For the manner in which the clouds are subjected between the heavens and the earth, see Surah A’raf (57) and Surah Nur (43).