سُوْرَةُ الْكَهْفِ

Surah Al-Kahf (18) — Ayah 94

The Cave · Meccan · Juz 16 · Page 303

قَالُوا۟ يَـٰذَا ٱلْقَرْنَيْنِ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا عَلَىٰٓ أَن تَجْعَلَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ سَدًّا ﴿94﴾
They said: "O Dhul-Qarnain! Verily Ya’jûj and Ma’jûj (Gog and Magog) are doing great mischief in the land. Shall we then pay you a tribute in order that you might erect a barrier between us and them?"
قَالُوا۟ qālū They said
يَـٰذَا yādhā O Dhul-qarnain
ٱلْقَرْنَيْنِ l-qarnayni O Dhul-qarnain
إِنَّ inna Indeed
يَأْجُوجَ yajūja Yajuj
وَمَأْجُوجَ wamajūja and Majuj
مُفْسِدُونَ muf'sidūna (are) corrupters
فِى in
ٱلْأَرْضِ l-arḍi the land
فَهَلْ fahal So may
نَجْعَلُ najʿalu we make
لَكَ laka for you
خَرْجًا kharjan an expenditure
عَلَىٰٓ ʿalā [on]
أَن an that
تَجْعَلَ tajʿala you make
بَيْنَنَا baynanā between us
وَبَيْنَهُمْ wabaynahum and between them
سَدًّۭا saddan a barrier

Tafsir al-Quran al-Karim is a 4-volume Quran commentary by Hafiz Abdus Salam bin Muhammad Bhutvi, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar and Sheikh ul-Hadith from Pakistan. Based on over 45 years of teaching and research, this tafsir follows the methodology of Tafsir bil-Ma'thur — interpreting the Quran through authentic Hadith, statements of the Companions, and the understanding of the early generations (Salaf). It is distinguished by its complete avoidance of Israeliyyat (Judeo-Christian narratives) and unverified reports. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

(Ayah 94) ➊ { قَالُوْا يٰذَا الْقَرْنَيْنِ …:} When they were hardly able to understand any speech, then how did they converse with Dhul-Qarnayn? The answer is: through sign language, which is an international language, or Allah Almighty especially enabled Dhul-Qarnayn to understand their language, just as Allah Almighty taught Dawud and Sulayman (peace be upon them) the speech of birds.

{ فَهَلْ نَجْعَلُ لَكَ خَرْجًا …:} Between this nation and Gog and Magog were two mountains, between which there was a pass, from where those people would come and plunder and then leave. Only a resolute king, who possessed all kinds of resources, could build a high wall equal to the two mountains between them. No matter how wealthy a nation is, it cannot accomplish this task. Therefore, they offered to pay the expenses and requested the construction of a barrier between themselves and Gog and Magog, which could block their path like the mountains.