سُوْرَةُ التَّوْبَةِ

Surah At-Tawba (9) — Ayah 109

The Repentance · Medinan · Juz 11 · Page 204

أَفَمَنْ أَسَّسَ بُنْيَـٰنَهُۥ عَلَىٰ تَقْوَىٰ مِنَ ٱللَّهِ وَرِضْوَٰنٍ خَيْرٌ أَم مَّنْ أَسَّسَ بُنْيَـٰنَهُۥ عَلَىٰ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ فَٱنْهَارَ بِهِۦ فِى نَارِ جَهَنَّمَ ۗ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ ﴿109﴾
Is it then he who laid the foundation of his building on piety to Allâh and His Good Pleasure better, or he who laid the foundation of his building on the brink of an undetermined precipice ready to crumble down, so that it crumbled to pieces with him into the Fire of Hell. And Allâh guides not the people who are the Zâlimûn (cruel, violent, proud, polytheist and wrong-doer).
أَفَمَنْ afaman Then is (one) who
أَسَّسَ assasa founded
بُنْيَـٰنَهُۥ bun'yānahu his building
عَلَىٰ ʿalā on
تَقْوَىٰ taqwā righteousness
مِنَ mina from
ٱللَّهِ l-lahi Allah
وَرِضْوَٰنٍ wariḍ'wānin and (His) pleasure
خَيْرٌ khayrun better
أَم am or
مَّنْ man (one) who
أَسَّسَ assasa founded
بُنْيَـٰنَهُۥ bun'yānahu his building
عَلَىٰ ʿalā on
شَفَا shafā edge
جُرُفٍ jurufin (of) a cliff
هَارٍۢ hārin (about to) collapse
فَٱنْهَارَ fa-in'hāra so it collapsed
بِهِۦ bihi with him
فِى in
نَارِ nāri (the) Fire
جَهَنَّمَ ۗ jahannama (of) Hell
وَٱللَّهُ wal-lahu And Allah
لَا (does) not
يَهْدِى yahdī guide
ٱلْقَوْمَ l-qawma the wrongdoing people
ٱلظَّـٰلِمِينَ l-ẓālimīna the wrongdoing people

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

19. 1. In this, examples of the deeds of the believer and the hypocrite are mentioned. The deed of the believer is based on piety towards Allah and for His pleasure. Whereas the deed of the hypocrite is based on showing off and corruption. It is like that piece of land under which the water of a valley flows and carries away the soil with it. That part remains hollow from underneath. If any construction is made upon it, it immediately collapses. The act of building a mosque by these hypocrites is also like this, which will drag them into Hell along with it.