سُوْرَةُ الْاَنْفَالِ

Surah Al-Anfaal (8) — Ayah 36

The Spoils of War · Medinan · Juz 9 · Page 181

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمْ لِيَصُدُّوا۟ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُونَ ۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ ﴿36﴾
Verily, those who disbelieve spend their wealth to hinder (men) from the Path of Allâh, and so will they continue to spend it; but in the end it will become an anguish for them. Then they will be overcome. And those who disbelieve will be gathered unto Hell.
إِنَّ inna Indeed
ٱلَّذِينَ alladhīna those who
كَفَرُوا۟ kafarū disbelieve
يُنفِقُونَ yunfiqūna they spend
أَمْوَٰلَهُمْ amwālahum their wealth
لِيَصُدُّوا۟ liyaṣuddū to hinder (people)
عَن ʿan from
سَبِيلِ sabīli (the) way
ٱللَّهِ ۚ l-lahi (of) Allah
فَسَيُنفِقُونَهَا fasayunfiqūnahā So they will spend it
ثُمَّ thumma then
تَكُونُ takūnu it will be
عَلَيْهِمْ ʿalayhim for them
حَسْرَةًۭ ḥasratan a regret
ثُمَّ thumma then
يُغْلَبُونَ ۗ yugh'labūna they will be overcome
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna And those who
كَفَرُوٓا۟ kafarū disbelieve
إِلَىٰ ilā to
جَهَنَّمَ jahannama Hell
يُحْشَرُونَ yuḥ'sharūna they will be gathered

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

36. 1. When the Quraysh of Makkah were defeated at Badr and their defeated companions returned to Makkah, and on the other side, Abu Sufyan also arrived there with his trade caravan, then some people whose fathers, sons, or brothers had been killed in this battle went to Abu Sufyan and those who had a share in the trade goods, and requested them to use this wealth to take revenge against the Muslims. The Muslims have caused us great harm, so it is necessary to wage a retaliatory war against them. Allah Almighty stated in this verse regarding these people or those who adopt such behavior, that indeed these people may spend their wealth to prevent people from the path of Allah, but nothing will come to them except regret and defeat, and in the Hereafter their abode will be Hell.