سُوْرَةُ الْاَنْفَالِ

Surah Al-Anfaal (8) — Ayah 26

The Spoils of War · Medinan · Juz 9 · Page 180

وَٱذْكُرُوٓا۟ إِذْ أَنتُمْ قَلِيلٌ مُّسْتَضْعَفُونَ فِى ٱلْأَرْضِ تَخَافُونَ أَن يَتَخَطَّفَكُمُ ٱلنَّاسُ فَـَٔاوَىٰكُمْ وَأَيَّدَكُم بِنَصْرِهِۦ وَرَزَقَكُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَـٰتِ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿26﴾
And remember when you were few and were reckoned weak in the land, and were afraid that men might kidnap you, but He provided a safe place for you, strengthened you with His Help, and provided you with good things so that you might be grateful.
وَٱذْكُرُوٓا۟ wa-udh'kurū And remember
إِذْ idh when
أَنتُمْ antum you
قَلِيلٌۭ qalīlun (were) few
مُّسْتَضْعَفُونَ mus'taḍʿafūna (and) deemed weak
فِى in
ٱلْأَرْضِ l-arḍi the earth
تَخَافُونَ takhāfūna fearing
أَن an that
يَتَخَطَّفَكُمُ yatakhaṭṭafakumu might do away with you
ٱلنَّاسُ l-nāsu the men
فَـَٔاوَىٰكُمْ faāwākum then He sheltered you
وَأَيَّدَكُم wa-ayyadakum and strengthened you
بِنَصْرِهِۦ binaṣrihi with His help
وَرَزَقَكُم warazaqakum and provided you
مِّنَ mina of
ٱلطَّيِّبَـٰتِ l-ṭayibāti the good things
لَعَلَّكُمْ laʿallakum so that you may
تَشْكُرُونَ tashkurūna (be) thankful

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

26. 1. In this, the hardships and dangers of the Makkan life are mentioned, and after that, the comfort, ease, and tranquility with which the Muslims, by the grace of Allah, were blessed in the Madinan life, is discussed.