سُوْرَةُ الْجِنِّ

Surah Al-Jinn (72) — Ayah 11

The Jinn · Meccan · Juz 29 · Page 572

وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّـٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدًا ﴿11﴾
‘There are among us some that are righteous, and some the contrary; we are groups having different ways (religious sects).
وَأَنَّا wa-annā And that [we]
مِنَّا minnā among us
ٱلصَّـٰلِحُونَ l-ṣāliḥūna (are) the righteous
وَمِنَّا waminnā and among us
دُونَ dūna (are) other than
ذَٰلِكَ ۖ dhālika that
كُنَّا kunnā We
طَرَآئِقَ ṭarāiqa (are on) ways
قِدَدًۭا qidadan different

Tafsir Ahsan al-Bayan is a well-known Quran commentary by Hafiz Salahuddin Yusuf, a renowned Salafi (Ahl al-Hadith) scholar from Pakistan. This tafsir explains the meanings of the Quran in accordance with the methodology of the Salaf (early righteous generations), relying on authentic sources and straightforward language. Due to its reliability and adherence to sound Islamic scholarship, the Saudi government publishes and distributes this tafsir among the Hujjaj (pilgrims) visiting the Haramain. The tafsir is originally written in Urdu, translated to English by tohed.com.

11. 1. The meaning is that we are divided into different groups, meaning that among the jinn as well there are Muslims, disbelievers, Jews, Christians, Magians, etc. Some say that among them too, just like among Muslims, there are Qadariyyah, Murji'ah, and Rafidah, etc. (Fath al-Qadeer)